quinta-feira, setembro 28, 2006

To Hide a Little Thought

Fui ver o jogo do San Lorenzo e Santos e quase acabo sendo roubado. Sim, acho que conheci o pior lugar de Buenos Aires. Não recomendo pra ninguém mesmo!

Aprendi uma palavra nova que se chama "resignación". É realmente incrível como nunca cheguei a usar essa palavra em português, mas pesquisando hoje a encontrei. É pouco o que diz no dicionário, não é só aquilo. É algo como a dificuldade de explicar o que é saudade para alguém que não fala português. Para eles é dificil desassociar o "sentir falta" da tristeza, mas para gente é bem tranquilo. Isso para os hispano hablantes pode ser uma pequena saga, engraçado.

Na falta de inspiração, fiquem com o Hefner:

Usually I like confrontations, I do
I get this thrill out of sayin' what's true
I look so lifeless when I try to lie
That's why it's easy to tell when I try

4 comments:

Anônimo disse...

y el que postea primero..

vos sabes que hoy se me ocurrió incluso una asociación entre el uso de la palabra resignación y la práctica mayoritaria de la religión católica..

más vale este sábado mate neuronas con alcohol porque ya estoy pensando mucho :P

más que sábado, mañana mismo!

Leonardo Fleck disse...

Resignar-se é o que o humano inferior faz todos os dias desde o momento em que acorda.

Túlio disse...

estamos aqui de frente a dois pensadores de buenos aires.

Duubhglas Falácia disse...

Na falta de inspiração, fiquem com... JONATHAM RICHMAN!
"To hide a little thought" é do mestre Jojo!

Blog Widget by LinkWithin